Cirill betűs helységnévtáblák Temerinben

    Már javában tart Temerinben az Illés-napi ünnepségsorozat, ám a település a napokban nem ettől az eseménytől volt hangos. A köztársasági hatáskörbe tartozó Szerbia Útjai Közvállalat megbízásából egy zombori cég új helységnévtáblákat készített Temerin község településeinek ki- és bejáratához. A napokban állították fel őket a régiek helyére. Igen ám, csakhogy a régi, a helység nevét szerb és magyar írásmóddal feltüntető táblák helyére kerülő újak csak cirill betűsek.
    A történtekkel kapcsolatban Gusztony András polgármester felháborodásának adott hangot, és a Szerbia Útjai Közvállalat provokációjának, a nemzetiségi jogok durva megsértésének tekinti a vegyes lakosságú Temerin nevének csupán cirill betűs megjelölését. Tiltakozását levélben is kifejezte a közvállalatnál, és követelte a tábláknak a törvényben előírt szabályok szerinti azonnali lecserélését.
    Mindazonáltal a Putevi Srbije Közvállalat - a kézzelfogható bizonyítékok ellenére - cáfolta a hírt, mely szerint Temerin be- és kijáratához csak cirill betűs helységnévtáblát helyezett volna el. A Beta hírügynökségnek azt nyilatkozta, hogy a Belgrád-Szabadka-autópályán, a temerini elágazásnál a cirill és latin betűs táblákat 50 méterre helyezték el egymástól, mivel ugyanarra a közlekedési jelzőtáblára nem fért fel mindkét írásmóddal a felirat. Mint mondták, előbb a cirill betűset, majd a latin betűset helyezték el a közlekedési jelekről szóló szabályzat szerint 2010 decemberében, miután befejeződtek a Belgrád-Újvidék-Horgos-autópálya ezen szakaszán a munkálatok.
    Gusztony András, Temerin község elnöke lapunknak nyilatkozva elmondta, hogy inkább hisz a saját szemének, mint a Szerbia Útjai Közvállalatnak.
    - Nem az autópályán felállított táblákról van szó, hanem a helységnévtáblákról: Temerin ki- és bejáratánál ugyanis mind a mai napig kizárólag cirill betűs táblák állnak. Az sem igaz, hogy már egy éve ott vannak, hanem csupán három héttel ezelőtt állították fel őket - mondja Gusztony, majd hozzáteszi, hogy július 12-én írt a közvállalat igazgatójának egy levelet, melyben arra szólítja fel a vállalatot, hogy tartsa be a törvényes előírást, vagyis aszerint járjon el, és cserélje le az egynyelvű, cirill betűs táblákat. A temerini önkormányzat várja a választ, és ha hét napon belül (július 19-éig) nem történik semmi, akkor ő maga veszi a kezébe az ügyet.
    Beretka Katinka, a Magyar Nemzeti Tanács hivatalos nyelvhasználattal megbízott tanácsosa elmondta, hogy a panasz először az MNT-hez érkezett, mely ezután rendkívüli felügyelet gyakorlását kezdeményezte, azaz értesítette a tartományi jogalkotási, közigazgatási és nemzeti közösségi titkárságot.
    - Tudtommal azóta megtörtént a terepi ellenőrzés, az ügyeletes felügyelő járt a helyszínen - mondta Beretka.
    Deli Andor tartományi jogalkotási, közigazgatási és nemzeti közösségi titkár elmondta: a felügyelő valóban járt a terepen, az eljárás folyamatban van, a titkárság megtesz mindent, hogy kiköszörülje a csorbát. A titkár megerősítette: a felügyelő valóban azokkal az állapotokkal szembesült, amelyekről a temerini önkormányzat beszél: a helységnévtáblák valóban cirill betűsek. Arra a kérdésre, hogy vajon az önkormányzatnak kell-e majd állni a táblacserét, Deli elmondta: a titkárságnak vannak eszközei a község megsegítésére. A titkárság elsősorban arra számít, hogy a közvállalt idejében lecseréli majd a cirill betűs táblákat.